Nurse Betty
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:16:00
Това са хора легенди!
1:16:04
Изведнъж виждам един
китаец да си чете вестника.

1:16:07
Вглеждам се по-внимателно
и кой мислиш виждам?

1:16:09
Лони, главният актьор от сериала.
1:16:11
И кой е до него? Бети!
Казах ти, че не е случайност.

1:16:22
- Какво? Не ми ли вярваш?
- Това не отговаря на профила й.

1:16:25
Мамка му на профила! Тя е.
1:16:28
Не. Бети не би била тук
заради някакъв сапунен сериал.

1:16:33
- Това би означавало, че е...
- Луда! Да, бе, верно?

1:16:37
И ти си някъде на тази граница.
1:16:39
- Не, Бети е по-умно.
- Как си се задържал на тази работа
толкова време?

1:16:44
Обикаляме страната, като луди...
1:16:46
... докато отговорът на всичко
се крие в задният ти джоб.

1:16:50
Не оставяй тази кранта да ти...
1:16:53
Не говори така за Бети.
Не ме интересува каква е,..

1:16:58
... но повече не я наричай така, ясно?
1:17:01
- Трябва ти лечение.
- Разбра ли ме?

1:17:03
Да, разбрах! Сега ме пусни,
разтягаш ми блузата!

1:17:15
Прав си.
1:17:26
Приготви се.
1:17:28
Да се приготвя?!
Аз съм готов от Оклахома насам!

1:17:31
Да се приготвя!
1:17:34
За какво?
1:17:48
- Не гледай.
- Колко остава?
- Още малко.

1:17:53
Стигнахме.
1:17:54
Няма нищо пред теб. Спокойно
1:17:56
Има една малка стълба сега.

Преглед.
следващата.