Nurse Betty
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
Da postane još malo
zgodniji, to bi bio zloèin.

:08:05
Znam.
:08:08
Spremna si? lmam
iznenaðenje za veèeras.

:08:12
Idemo u Starlight sa stilom.
:08:15
Pomoèi èu ti. Ako malo suziš
pogled, izgleda kao Jaguar.

:08:20
Tako mi je žao.
Mislila sam te nazvati.

:08:23
Larry ima sastanak. Ne mogu
tako brzo naèi dadilju.

:08:27
Osjeèam se užasno.
-U redu je.

:08:30
Možda iduèi tjedan odemo
na kuglanje... -Super.

:08:34
Sjajno.
:08:37
Hvala. -Sretan roðendan.
:08:41
Zabavi se.
:08:43
Idem spraviti veèeru.
:08:50
Izvoli.
:08:54
Neèeš salatu? -Neèu.
:09:00
Kakvo je to bilo sranje
o Buicku? -Rekla sam ti.

:09:03
Sue Ann me htjela
izvesti, ali...

:09:06
Corsica joj je neudobna?
lma klimu, kožu.

:09:11
Drago mi je
što veèeras izlaziš.

:09:13
Imam posla.
:09:15
Ozbiljne klijente.
S pravim potencijalom.

:09:23
Tko su ti klijenti?
:09:27
Dva tipa koja nisu odavde.
Zanimaju ih novi LeSabrei.

:09:31
Novi LeSabrei?
:09:34
Isuse Kriste!
Pogledaj ove.

:09:36
Koga oni jebu?
:09:38
Ti su glumci
uglavnom manekeni.

:09:40
Pederi.
:09:49
A ostali su šupci.
:09:54
Znaš što me najviše
smeta kod sapunica?

:09:57
Ljudi bez života...
:09:58
Gledaju lažne živote drugih.

prev.
next.