Nurse Betty
prev.
play.
mark.
next.

1:10:04
Lijepo.
1:10:07
Vidim da si upoznala
Davida. -Jesam.

1:10:11
Èudno, predstavio mi se
kao George. -Zna to raditi.

1:10:17
Pola ga ljudi
zove George.

1:10:26
Tvoja me
prijateljica Rosa ne voli.

1:10:28
Vjerojatno je ljubomorna.
1:10:31
Muškarci je zbunjuju.
1:10:35
Kamo idemo? -Prvo
sam mislio, Patina,

1:10:38
pa sam se sjetio lvy, a onda
jednog romantiènijeg mjesta.

1:10:44
Kod mene.
1:10:45
Super, idemo u kuèu na moru.
-Ne živim pokraj mora.

1:10:52
Preselio sam se u brda.
1:10:57
Ovako se nisam osjeèao još
od Stelle Adler u New Yorku.

1:11:02
Ti si tako stvarna.
1:11:05
Ne vjerujem da si mi
ikad spomenuo Stellu.

1:11:10
Nisam?
1:11:13
Sjetila bih se imena Stella.
1:11:16
Znam samo za
Stellu papigu.

1:11:20
Ona je bila prije Leslie?
1:11:22
Prije nas?
1:11:25
Nikad nisam upoznao
nikoga poput tebe, Betty.

1:11:29
Zato smo stvoreni
jedno za drugo.

1:11:34
Tvoja me predanost plaši.
1:11:37
Lako je biti predan
kad ti je stalo do neèeg.

1:11:42
Kada sam te upoznao, bila si
1:11:45
poput toplog vjetrièa koji je
odjednom dopuhao u moj život.

1:11:49
Sjeèaš se te reèenice? To
sam uputio Leslie na pokopu.

1:11:54
Obožavam tu reèenicu.
1:11:58
Rekao si to njoj.

prev.
next.