Nurse Betty
prev.
play.
mark.
next.

1:32:00
da smo slièniji
nego što misliš.

1:32:04
Ali mislila sam da ste rekli
1:32:06
da ste èistaè humanosti.
1:32:10
Nadao sam se da bih to
mogao ostaviti iza sebe.

1:32:19
Mislila sam da
"ne" znaèi "ne".

1:32:23
Što je?
1:32:26
Reci nešto.
-Prije svega...

1:32:30
Ne vrijeðaj me prièom da te
David Ravell napao u autu.

1:32:35
Ta Jasmine,
1:32:38
zanimljiva je, zar ne?
1:32:40
Jasmine nije lezbaèa.
Samo želi pronaèi sebe.

1:32:45
Vidi sise kod Jasmine.
1:32:51
Prokletstvo.
1:32:52
Vidi!
1:32:55
Radit èe to na televiziji?
1:33:20
Tata!
1:33:36
Bože, ribice su mi na suhom!
1:33:38
Znam. To su
japanske Koi ribice.

1:33:40
Kako si znao?
-Usred pucnjave smo!

1:33:43
Hoèete li prestati
s prokletim ribama?

1:33:44
Ne, Eldene! Ti prestani!
1:33:47
Spasit èu tvoje ribice.
1:33:52
Kriste. -Što je?
1:33:59
Ubili su mi maloga!

prev.
next.