Nutty Professor II: The Klumps
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:49:02
- Pozor.
- Jo, pozor, umí lítat.

:49:06
Pozor, zapni si kalhoty.
:49:08
Promiòte.
:49:10
To bylo jen kvùli vìtrání.
:49:14
Takže extrakce genù.
:49:16
To je fascinující.
:49:18
Ale koncept
odstraòování chybných genù...

:49:20
vám musí pùsobit
dilema s etikou.

:49:24
S Etikou? Já toho o Etikách
skuteènì moc nevím.

:49:29
A Dilema--
no, japonský auta nemám rád.

:49:32
Já mám nejradši Volvo.
:49:44
Sherman je pøední odborník
v oboru extrakcí genù.

:49:48
Øekni nám úvod k té pøednášce.
:49:55
- Co prosím?
- Na nás je to moc tìžké.

:49:59
Mohl byste to vysvìtlit èistì laicky?
:50:02
Vy chcete, abych vám to vysvìtlil?
:50:05
Bude mi ctí.
:50:07
Je to fakt jednoduché.
Tøeba tahle kukuøice.

:50:10
Tahle kukuøice pøedstavuje
øetìzec DNA.

:50:15
A ty jednotlivé kulièky--
:50:18
V reklamách jim øíkají soustíèka.
:50:21
Ta soustíèka pøedstavují jednotlivé
geny, které vás urèují.

:50:24
Nìkdo má napøíklad velký kozy,
tøeba jako vy.

:50:28
- Shermane!
- Pardon. Žádný kozy.

:50:30
Ne, prsa-- To taky ne.
Zamìøím se na sebe.

:50:32
Tak já mám velkej zadek.
Ne, to taky ne.

:50:39
My se prostì pokoušíme oddìlit...
:50:42
ty špatný geny--
:50:44
vytáhnout ty kozy,
a ten zadek taky ven--

:50:46
a nechat jen ty dobrý geny.
:50:48
Je to nakonec úplnì jednoduché.
:50:52
Toho si nevšímejte.
:50:54
Nevšímejte si jich.
To jsou ty špatný geny.

:50:57
Já se prostì pokouším dostat se
do hloubky struktury genù....


náhled.
hledat.