1:03:00
zadnji puta je bilo tako vruèe,
da me je opeklo.
1:03:03
Danas sam tat.
Sakrijem se u kuæu...
1:03:06
i razgledam si,
jer se uivim u ulogu...
1:03:09
tako da vam pripremim dobro svlaèenje.
1:03:11
- Dobro svlaèenje.
- Kao Ken Norton v Mandingu.
1:03:16
Oh, stvarno ?
Ken Norton-- Mandingo. stvarno?
1:03:19
To je najblie,
to æu biti ikad blie Kenu Nortonu.
1:03:22
Hvala lijepa.
Hvala.
1:03:24
Hvala lijepa.
Hvala.
1:03:26
Mi lako da neto
zasebnoga plesa.
1:03:28
Zasebni ples--
Bi li se umirili?
1:03:30
Nemojte, nemojte!
Neto prostora trebam.
1:03:33
Htijeli bi zasebni ples.
Lako otpleem.
1:03:35
Ali edan sam.Crveni punè se mi dopada.
1:03:40
Crveni punè?
Nisam ga vidjela u kuæi.
1:03:43
Neto ga ima u friideru,
u garai.
1:03:45
U garai?
Kad ublaim eð,
1:03:48
vratit æu se s plesom.
1:03:50
Odmah æu doæi.
-Kao Soul Train.
1:03:53
To je la vida loca.
Napravi takvo lice.
1:03:56
Dobar Gospodin. Zlatni Gospod.
-Dopada vam se?
1:04:00
Nikud ne idem.
Vratim se za Soul Train.
1:04:03
- Odmah se vratim.
- Za Soul Train !
1:04:08
odmah se vraæam.
1:04:12
Mojboe,da li gdje gori?
1:04:14
Bojim se, da .
-Nita ne miriim.
1:04:20
Vatra je u mojim hlaèama...
1:04:22
"i postaje ""muy caliente""!"
1:04:24
Milost!
Svlaèi-- O, moj!
1:04:30
Mama je to uredila.
1:04:34
Gdje si?
1:04:36
Oh, bingo ! Bingo.
1:04:39
Debela guza, hvala,
da je tako lako.
1:04:42
Mislio sam, da bude problematièno.
1:04:44
Debela guza mi je sve olakala.
1:04:47
Da, da.
1:04:51
Sad moram neto potraiti,
da to razrijedim.
1:04:55
Moda neto gnojiva.
1:04:56
To æe biti savreno, debelo guza.