Nutty Professor II: The Klumps
prev.
play.
mark.
next.

1:02:03
- La naiba.
- Ce naiba a fost zgomotul ãsta ?

1:02:05
Phii ! Credeam cã þi-a intrat ceva
în Forþã ºi ai murit, Sherman.

1:02:14
Zece secunde panã la impact.
Doamne !

1:02:18
N-a pus încãrcãturile pe asteroid.
Atunci unde le-a pus ?

1:02:24
OK.
1:02:26
Adio, domnule Asteroid.
1:02:29
O sã fie bine. Da.
1:02:32
Stai puþin. Am aterizat greºit... ?
Oh, rahat.

1:02:43
Oh, nu. Am aruncat altul în aer.
1:02:46
Adio, Sherman.
1:02:48
Denise, te rog, nu...
A fost un accident. Denise...

1:02:50
Sunt sigur cã va face doar
niºte valuri în ocean. Asta e tot.

1:02:54
Vezi, doar mici, mici...
1:02:56
Oh, nu-s mici de loc, nu ?
1:03:06
Sunt un idiot.
1:03:12
Oh, mulþumesc foarte mult,
bunico. Eºti prea drãguþã.

1:03:15
Da, e un mic cadou special
pentru noaptea nunþii.

1:03:18
Oh, minunat.
Romantic ºi minunat.

1:03:20
Oh, mama !
1:03:23
Ooh !
1:03:25
Mulþumesc, bunico. Poate nu e chiar
ce aº fi ales eu. Mulþumesc.

1:03:30
Ei, nu e pentru tine, puiule.
E pentru Sherman.

1:03:32
El va fi cel care va aprecia
cum trebuie asta, crede-mã.

1:03:36
Fetelor, trebuie sã vãd de restul surprizei mele.
Scuzaþi-mã o clipã.

1:03:41
Fetelor, am vãzut cel mai minunat joc ieri.
Se cheamã Bingo pentru necãsãtorite.

1:03:44
Sã jucãm.
Oh, e minunat !


prev.
next.