Nutty Professor II: The Klumps
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:41:01
Nakljuèna polimorfoza
nukleotidov--

:41:07
Nakljuèna polimorfoza
nukleotidov--

:41:15
Pojma nimam.
:41:24
Kdo ve? Lahko vpliva na
koordinacijo, nevrološki sistem.

:41:27
- Celo na vašo inteligenco.
- Kaj sem govoril?

:41:31
- Genske nepravilnosti.
- Ja, genske nepravilnosti--

:41:47
Misliš, da si pametna, Molly?
:41:53
Ne boš me veè premagala.
:42:13
Že petiè zapored.
:42:16
- Se lahko pogovoriva?
-Jason, pridi noter.

:42:23
Vem, da se dobro poèutite,
toda nekaj testov sem izvedel.

:42:27
- Res ?
- Ko ste izloèili Buddyja,

:42:29
je spremenilo gen za nadzor
aktivnosti v možganski skorji.

:42:35
Te besede me begajo.
Lahko v navadnem jeziku?

:42:41
Izgubljate inteligenco.
:42:46
Ja, vem.
:42:52
Vem.
Èutim to.

:42:54
Niti Molly ne morem premagati,
pa je najbolj bedast hrèek.

:42:58
Predstavitev imam èez dva dni.

predogled.
naslednjo.