1:26:01
To je deo prezentacije.
Smirite se. Opustite se.
1:26:04
Sve je pod kontrolom.
ta buljite?
1:26:06
Velik je za bebu.
-Dobro, gospodine bebo.
1:26:09
Nita nema za videti.
Ovaj mutant æe preæi u teènost,
1:26:13
zatim æe ga debeli
popiti slamèicom.
1:26:15
Oprosti, Buddy.
Samo hoæu svoj ivot nazad.
1:26:18
Niste mu duni... ta?
Doði ovde.
1:26:21
Ti pokvarenjaku... Oh!
1:26:24
- Udario me je!
- Zaboravi, debela guzo.
1:26:27
Ne idem natrag u tebe.
Imate mleko?
1:26:33
Hvala.
1:26:37
Pobeæi æe.
1:26:40
Dekane, hoæu napitak.
Pripremljena sam za posao.
1:26:45
Dobro.
1:26:49
Go sam, go!
Go sam, go sam!
1:26:57
- Tamo je.
- ta se dogaða?
1:27:08
ta je to bilo?
-Buddy.
1:27:14
Dobro, to je to.
Polako!
1:27:16
Ne moemo mu pomoæi
ako budemo umotani oko bandere.
1:27:18
Moramo ga naæi.
Mora se spojiti s Buddyjem.
1:27:23
Evo je ta mala slina?
1:27:25
- ta gleda?
- Hajde.
1:27:28
ta? ta?
1:27:32
Ne oseæam se dobro.
Poèinjem da se oseæam lakoglavo.
1:27:34
Ako sad odustanete imaæete praznu glavu.
Hajde, Klump. Uhvatimo ga.
1:27:38
Uhvati ovo, bucmasti.
1:27:46
U! Ima veliku guzicu!
1:27:51
- ta?
- Prati to dupe.
1:27:57
Doðavola.
ta je sve ovo?
1:27:59
- Makni se s puta!
- Samo trenutak, mislim da ga vidim.