1:16:33
Lütfen. Ben öyle deðilim!
1:16:38
Kanalý deðiþtireceðim.
Bebeðimin bunu görmesini istemiyorum.
1:16:42
O artýk asla adam olmaz. Bunun için
lsaac'ýn tansiyonunu ölçüyorum.
1:16:46
- Ne oldu buna?
- Böyle bir þey adamý mahveder.
1:16:48
- Bebeðin gözlerini kapat.
- Onun için bu kadar heyecan fazla.
1:16:51
- Kanalý deðiþtir.
- Deðiþtiremiyorum.
1:16:53
- Çok iðrenç.
- Gerçekten öyle.
1:16:55
Bebeðin gözlerini kapat.
Bunu bilmesi gerekmez.
1:16:58
Þimdi, olmasý gereken bu muydu?
1:17:03
- Güzel Bayan Guilford.
- Bay Love.
1:17:07
Ne kadar güzel bir gün,
deðil mi?
1:17:09
Sizi burada görünce
neden þaþýrmadým acaba?
1:17:11
Eh, Profesör Klump'da aradýðýnýzý
bulamayýnca...
1:17:14
benimle görüþmek
isteyebileceðinizi düþündüm.
1:17:18
Pekala. Cuma günkü
tanýtým için formülünüz hazýr olsun.
1:17:22
Tamam, Cuma günü.
Cumaya görüþmek üzere.
1:17:25
Güzel elbise.
Ben de fiyakalý bir þey giyerim.
1:17:36
Dekan, ne olduðunu
saptamaya çalýþýyordum.
1:17:39
Bir kirlenme falan olmuþ olmalý.
1:17:41
Phleer'le anlaþmanýn
iptal edildiðini biliyor musun?
1:17:44
Az önce Leanne Guilford'la konuþtum.
Ama benim canýmý sýkan bu deðil.
1:17:48
Eninde sonunda,
1 50 milyon nedir ki?
1:17:54
Dekan Richmond, çok üzgünüm.
Bunun nedenini bulmaya çalýþýyorum.
1:17:57
- Bunun olmamasý gerekiyordu.
- Hayýr, benim canýmý sýkan bu deðil.