O Brother, Where Art Thou%3F
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:32:02
Pero habrá un cambio en el reparto.
1:32:04
La damita y yo vamos
a volver a atar el lazo...

1:32:07
hablando en metáfora.
1:32:09
Están invitados, desde luego.
1:32:12
Serán los padrinos.
1:32:14
Ya tenemos los anillos.
1:32:16
- ¿Dónde está tu anillo, mi vida?
- Dejé de usarlo desde el divorcio.

1:32:20
Estará en el escritorio, en la cabaña.
No pensé que lo necesitaría.

1:32:24
Vernon me compró uno repleto de gemas.
1:32:26
Es buen momento
para que me lo venda barato.

1:32:30
No nos casaremos con su anillo.
Dijiste que habías cambiado.

1:32:33
- Es sólo un anillo de peltre.
- No habrá boda.

1:32:36
- Es sólo un símbolo, mi vida.
- No habrá boda.

1:32:39
Iremos contigo a traerlo, Everett.
1:32:41
Cállate, Delmar.
No es más que un símbolo.

1:32:44
Ya dije mi parte
y conté hasta el tres.

1:32:48
Contó hasta el tres.
1:32:50
Maldita sea.
Contó hasta el tres.

1:32:53
¡Me lleva el diablo!
1:32:55
¿Tienen idea
de lo lejos que queda la cabaña?

1:33:14
¿George?
1:33:16
¡Hola, muchachos!
1:33:18
¡Estos hombrecillos al fin atraparon
al criminal del siglo!

1:33:22
¡Parece que George Nelson
morirá en la silla!

1:33:24
¡Sí, señor!
¡Me van a electrocutar!

1:33:27
¡Estallaré como candela romana!
1:33:31
Veinte mil voltios correrán a través
de su seguro servidor.

1:33:35
¡Maldita sea! ¡Me voy a chupar
toda la energía del estado!

1:33:39
¡Me van a salir chispas
de la cabeza...

1:33:41
y rayos de los dedos!
1:33:44
¡Soy George Nelson
y me siento como todo un gigante!

1:33:48
Parece que George
ha vuelto a estar en la cima.

1:33:53
¡Asesino de vacas!

anterior.
siguiente.