Pay It Forward
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:22:00
Шегувате ли се?
Да не мислите, че живея в "Риц"?

1:22:07
Да изпием по едно кафе?
1:22:11
Какво?
1:22:19
Направете ми една услуга.
1:22:23
Спасете живота ми!
1:22:33
Хвани го на въжетата!
1:22:36
Изпусна го!
1:22:38
Мъртъв е!
1:22:42
Пусни му кръв, пич!
1:22:45
Направи му ДДТ!
1:22:47
-Какво?
-Ще му приложи ДДТ.

1:22:49
Вдига го и го хвърля на ринга!
1:22:51
Започвам да се тревожа за теб.
1:22:53
-Чуваш ли ме?
-Мъртвец!

1:22:54
-Парализиран е! Излез от ринга!
-Не може да излиза от ринга.

1:22:57
Трябва да си вземе стол.
1:22:59
Стол?
1:23:04
Забавено повторение.
1:23:10
Кога стана толкова кръвожаден?
1:23:13
Заведи ме на кеч!
На първия ред се плиска кръв.

1:23:16
Не искам да ме плиска.
1:23:18
Подарък за рождения ми ден.
1:23:21
Знаеш ли какво ще ти подаря?
Чисто нова енциклопедия.

1:23:24
С кожена подвързия.
1:23:27
"Историята на Пелопонеските войни"
от Тукидит.

1:23:30
По-скоро ще ти
купя 51 тома.

1:23:33
И всеки ден ще те препитвам
какво си прочел.

1:23:37
Здрасти, Арлийн.

Преглед.
следващата.