Pay It Forward
prev.
play.
mark.
next.

1:26:21
-Herregud.
-Unnskyld.

1:26:24
Hva gjør du her?
1:26:26
-Jeg vil at du skal forstå.
-Forklaring er ikke nødvendig.

1:26:29
Snakk ikke til meg
på den måten, vær så snill.

1:26:33
Vi hadde 1 3 år. Han er edru.
Vi har aldri vært edru sammen.

1:26:37
-Jeg ønsker deg lykke til.
-Jeg må gi ham en sjanse.

1:26:42
En sjanse? En sjanse til hva?
1:26:44
Til å forandre seg.
1:26:46
Til å prøve å gjøre opp
for tapt tid.

1:26:49
Til å ta med Trevor på baseball?
Gjøre "pappa"-ting med ham?

1:26:55
-Hva skal jeg gjøre?
-Vær smart.

1:26:57
-Han er faren hans.
-Han befruktet deg, Arlene.

1:27:00
På hvilken annen måte
har han vært far-

1:27:03
-med mindre det å mishandle
noen er en ny familieverdi.

1:27:06
-Han har aldri gjort Trevor noe.
-Ja, det er riktig, bare deg.

1:27:11
Han lot det bare gå ut over deg.
Det er så mye bedre.

1:27:17
-Hva har Trevor fortalt deg?
-Nok.

1:27:21
Sånt burde ikke holdes hemmelig.
Hva godt kan det gjøre Trevor?

1:27:25
Ricky mente aldri å slå meg.
Vi var fulle!

1:27:28
Herregud! Hva er det
med kvinner som deg?

1:27:30
Er det noe du sier til deg selv?
"Det er OK at han slo meg. "

1:27:33
"Alt er i orden med Trevor. "
Trevor stengte seg inne på badet-

1:27:37
-vettskremt, og ba til Gud
om at det måtte stoppe!

1:27:41
-Trevor gjennomgikk aldri det!
-Vet du hva Trevor gjennomgikk?

1:27:46
Hvordan vet du at han når han slår
deg neste gang, ikke tar Trevor?

1:27:50
Jeg vet hva jeg snakker om, Arlene.
1:27:52
Min far falt ned på knærne
og bønnfalt min mor-

1:27:56
-og min mor tok ham alltid tilbake.
Jeg forsto det aldri.


prev.
next.