Proof of Life
prev.
play.
mark.
next.

1:35:01
Δεν ξέρω για τι μιλάς.
1:35:09
Αυτή είναι μια κασέτα
του φίλου μου, του Μάρκου.

1:35:12
Δεν είναι η μόνη.
1:35:17
Ο Πήτερ Μπάουμαν
είναι ζωντανός;

1:35:22
Ο Πήτερ Μπάουμαν
είναι ζωντανός;

1:35:26
Επιχείρησε ν'αποδράσει.
1:35:28
Τραυματίστηκε.
1:35:31
Ναι, είναι ζωντανός.
1:35:38
Ηλίθιε, αξίζει λεφτά!
1:35:42
Είναι με τον Ιταλό,
τον Καλίτρι;

1:35:47
Πώς με βρήκες;
1:35:50
'Εχω 600.000 δολλάρια
που περιμένουν.

1:35:53
'Εχω άλλα 50.000 κάτω
απ'το τραπέζι...

1:35:56
...μεταξύ μας.
1:36:00
Και έχω αυτή την κασέτα.
1:36:02
Αν τη δώσω στους φίλους σου
δε θα βγεις απ'το πάρκιν ζωντανός.

1:36:06
Γι'αυτό, ας κλείσουμε
αυτή τη συμφωνία.

1:36:09
Δεν έγινε για τα χρήματα!
Δεν έχει σημασία πια.

1:36:12
Πάντα για το χρήμα γίνεται.
1:36:15
'Εχεις ένα δισεκατομμύριο;
1:36:17
Γιατί για τόσα λεφτά μιλάμε!
1:36:20
Λες η 'Οκταναλ ν'αγοράσει τον αγωγό
αν ο Στρατός δεν υποσχεθεί...

1:36:24
...να μας εξοντώσει τελείως;
1:36:26
Ο αγωγός περνάει
απ'τα χωράφια κοκαίνης!

1:36:30
Αγοράζουν ένα πόλεμο.
1:36:32
Ο Πήτερ Μπόουμαν
δε θα επιστρέψει ποτέ.

1:36:35
Ξέρει πάρα πολλά.
1:36:37
Πολεμάμε για τη ζωή μας.
1:36:39
Τέρμα οι συμφωνίες!
1:36:44
Απόλαυσε την παρέλαση.
1:36:49
Αυτό είναι το στρατόπεδο.
Το ονομάζουν Κάνιον Βέρντε.

1:36:53
Στην κοιλάδα μετά το ποτάμι
υπάρχει μεγάλη δραστηριότητα.

1:36:56
'Οποτε περνάει ο στρατός,
γίνονται συγκρούσεις.

1:36:59
Εδώ είναι Μάρτιος,
Μάιος και Ιούνιος.


prev.
next.