Proof of Life
prev.
play.
mark.
next.

:35:00
- Azt a franciát, Lenoirt hoztad ki.
- Pontosan.

:35:04
Az én fejeseim nem vállalták.
Wyatt cégének való ügy volt.

:35:08
Úgy hallottam, kiszálltál.
:35:10
Úgy is volt, de felhívtak
és visszasírtak.

:35:16
"Ugyan már, segítsek. "
"Még utoljára. "

:35:19
Te mit csinálsz?
:35:21
Az enyém a legnagyobb ügy.
:35:25
Az olasz pasast csinálja.
:35:27
Azt a Calitri nevû bankárt.
:35:29
Imádja a melót.
:35:32
Lerí róla.
:35:33
Ian pedig egyedül elküld téged
Csecsenföldre.

:35:37
Ezért léptem le. A Luthan Risket
az se érdekli, ha beledöglesz.

:35:41
Kösz. Kened még a zsarukat?
:35:44
- Persze. Pár bírót is.
- Infó kéne pár emberrõl.

:35:46
Az elsõ a kliensem sofõrje.
:35:49
Nem gond. Jó pénzért
menni fog.

:35:51
Mikor hoznak már valamit inni?
:35:53
Szerintem elrabolták a csapost.
:35:57
A részem.
:35:59
Ez pont olyan, mint az enyém.
:36:02
Mert a tied.
:36:04
Tényleg.
:36:08
Örülök neked, vén haver.
:36:13
EI se tudom mondani...
:36:15
. . .mennyire megdöbbent,
ami történt.

:36:17
Megkapta a táviratom?
:36:19
- Én vagyok Peter nõvére.
- Fellner. Peter fõnöke vagyok.

:36:22
Menjünk az irodámba.
:36:24
Houstonban voltam,
ott hívtak fel a hírrel.

:36:28
Tegnap jöttem vissza.
Azóta mindenki. . .

:36:30
. . .gyûjti az információkat, hogy
dönteni tudjunk.

:36:34
Hogy jól tudjunk dönteni.
Foglaljanak helyet.

:36:37
Kérnek egy kávét vagy teát?
:36:40
Nem, köszönjük, semmit.
:36:46
Hol van Mr. Thorne?
:36:50
Az úr a Luthan Risktõl.
:36:51
Hol van?
:36:53
Változott a terv.
:36:56
Mennyiben?
:36:59
Úgy véljük, jelen körülmények
között jobb lesz. . .


prev.
next.