Proof of Life
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Platita prin polite ?
:06:02
26 milioane $.
:06:03
Fir-ar sa fie.
:06:05
Stabileste cateva intalniri cu ei.
Scoate-i putin din pepeni.

:06:09
Ai facut o treaba excelenta, Terry.
Multumesc.

:06:11
Remarcabil, ca intotdeauna.
:06:12
Multumesc, domnule.
:06:14
Ce urmeaza ? Pakistan ?
:06:18
Columbia ?
:07:04

:07:07
Tu esti, Peter ?
:07:08
Eu sunt, iubito.
:07:09
Ma auzi ? Te sun in
legatura cu seara asta.

:07:11
Fac cumparaturi pentru cina.
:07:13
Am vesti bune : Ma voi
intoarce cu siguranta.

:07:15
Da ? Spune mai departe.
:07:17
O sa vorbim diseara
despre asta. Te invit la cina.
E o cina de caritate.

:07:22
Glumesti, pesemne.
:07:23
Nu. Sunt intr-o situatie
foarte penibila.

:07:26
Nu am echipamentul, nu am
nimic din ceea ce mi-au promis.

:07:29
Am cu mine 60 de oameni
care pierd vremea prin jungla
fara sa aiba nimic de facut.

:07:32
Ceva nu e in
regula aici.

:07:34
Diseara am de gand
sa-i pun la colt.

:07:36
Chiar vrei sa stau
la masa cu o gramada de
directori din industria petrolului?

:07:41
Sunt baieti mari.
Vor putea sa accepte o
mica hippie ca tine.

:07:45
Pot sa le spun ce
cred despre ei ?

:07:48
Daca chiar nu vrei
sa vii...

:07:50
Ba nu, voi merge.
Voi fi acolo.

:07:54
Si o sa ma port
foarte frumos.

:07:56
Grozav.
:07:57
Multumesc, Alice.
Din suflet.

:07:59
Va trebui sa imprumut
o rochie de la Norma.


prev.
next.