Proof of Life
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Veèeras su Fred i Ginger!
:11:10
Peter, vidi.
:11:21
Kako se tako naglo
pogoršalo?

:11:24
Èovjeèe!
:11:26
Kako to da nisi znao?
:11:28
Gradio sam branu.
:11:29
Katkad moraš pogledati oko sebe.
Ti gradiš branu. . .

:11:34
. . .a što se tvrtke tièe,
humanitarni si paravan.

:11:38
Quad-Carbon tražio je
priliku i stradali smo.

:11:42
lmamo skupi naftovod
koji nije pustio ni litru.

:11:45
Cijene nafte skaèu,
a mi to ne koristimo.

:11:49
Danas na zatvaranju burze. . .
:11:52
. . .dionice su pale 1 0 $ i padaju.
:11:56
Strvinari kruže.
:11:58
Koji je u Houstonu?
:12:00
Octonal.
:12:02
Jedini su dovoljno zli
da to srede.

:12:05
Peter, vidi!
:12:11
Peter, vidi!
:12:19
Možda nisi primijetila,
ali meni je ovo važno.

:12:23
Mislim da to znam.
:12:25
Ne ponašaš se tako.
:12:27
Možda je to znak
da moramo iæi doma.

:12:32
Ako sve ovo propadne,
što je bila bit svega?

:12:36
- Bit èega?
- Recimo svega?

:12:40
Što je s Afrikom?
Egiptom? Tajlandom?

:12:44
8 g. usranih poslova.
8 g. rada za seronje.

:12:48
8 g. tuðih loših zamisli.
:12:51
Èekaj.
Ovo ne shvaæam.

:12:53
Posljednjih je 8 g.
samo sranje?

:12:56
To sam rekao?
:12:57
Mislila sam da radimo što želimo.
Da živimo zajednièki život.


prev.
next.