Quills
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:22:06
Não receais a influência
do Marquês sobre mim.

1:22:09
Receais a vossa.
1:22:12
Se me fizeres um último favor,
gostaria de me explicar.

1:22:19
Não vos aproximeis mais, abade.
1:22:21
Deus está a ver.
1:22:34
"Meu caro Dr. Royer-Collard...
1:22:37
...por fim, vosso castelo
está acabado.

1:22:41
Encontrareis tudo no seu lugar:
1:22:44
Os cortinados de chita,
os cordões de sinos ingleses...

1:22:47
...até os encostos de porta
em marfim.

1:22:50
Só falta um pormenor:
1:23:00
Vossa esposa."
1:23:06
Diz-lhe que não sou tola.
1:23:08
Uma prisão continua a sê-lo,
mesmo com sedas e lustres.

1:23:12
"Quando lerdes isto,
já teremos partido há muito...

1:23:16
...em direcção a Inglaterra
ou a lugares mais longínquos."

1:23:19
Diz-lhe que se ele descobrir
o nosso paradeiro...

1:23:22
...cortarás os pulsos, e eu espetarei
um alfinete de chapéu no coração.

1:23:26
Farias isso, em vez
de renunciares ao nosso amor?

1:23:31
Não.
1:23:32
Mas diz-lhe que o faria.
1:23:37
Assina, depressa.
1:23:40
Poderás voltar a violar-me nos lencóis
de linho que ele pagou tão caro.

1:23:45
E depois, peço-te...
1:23:48
...na pele de urso do gabinete dele...
1:23:51
...e, por fim,
para culminar...

1:23:54
...deixaremos poças de amor
no mármore peruano.


anterior.
seguinte.