Red Planet
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:01:00
Jsem genetik,
1:01:03
ètu genetický kód.
1:01:06
Modifikuju lidský genom.
1:01:08
Rozhodnu, co a kde,
1:01:10
a buï ti fungujou ledviny nebo
ti naroste 6.prst. To dìlám já!

1:01:15
Jestli uvidíš Boha,
1:01:18
dej mi vìdìt. Do tì doby vìøím
jen ve svì doktoráty.

1:01:31
Asi je to šílenství,
ale jinou možnost nemáte.

1:01:33
Dojít 100 km pìšky
ke 30 let starì ruskì sondì

1:01:37
a zkusit ji nastartovat?
1:01:41
T잚í úkol byste nemìla?
1:01:43
Jmenuje se Kosmos a Houston
našel konstruktìra. Borokovskij.

1:01:48
Má lahùdkáøství v Brooklynu.
1:01:50
Myslí, že mùžete zahájit
vzletovou sekvenci na místì.

1:01:53
Raketový konstruktìr,
co se teï specializuje. . .

1:01:57
Na sendvièe. Paráda.
1:02:00
A to nejhorší nakonec.
1:02:02
Musíte odletìt nejpozdìji za 13 hodin.
1:02:05
S tím t잚ím úkolem
to beru zpátky.

1:02:08
Musela jsem odhodit nádrž B,
abych se udržela na dráze.

1:02:13
Hrozí, že v nádrži A nebude
dost paliva na cestu domù.

1:02:17
Potøebuju azimut.
Kudy mám jít?

1:02:21
Jdìte na jihovýchod.
1:02:27
-To je ono.
-Mùžeme vyrazit.

1:02:29
Musím konèit. Na noèní stranì
nebudu mít signál,

1:02:33
zavolám potom.
1:02:36
Rozumím, dìkuju.
1:02:37
Nic lepšího bohužel nemám.
1:02:38
Aspoò nìco.
1:02:40
Pomoz mi.
1:02:42
Jsem rád, že tam vùbec jste.
1:02:44
Nebojím se smrti, ale nesnáším
samotu,

1:02:47
tak sebou hoïte.
1:02:50
Díky. Je mi, jako by mi žebro
propíchlo pajšl.

1:02:54
Gallaghere, na co myslíte?
1:02:56
Jak to èlovìkem zamává,
když vás vidí vylejzat ze sprchy.


náhled.
hledat.