1:01:03
Ugleda li Boga. . .
1:01:06
. . .javi mi. Do tada
vjerujem doktoratima.
1:01:19
Èinit èe se ludo, no
to vam je jedini izbor.
1:01:21
Idemo pjeke do 1 00 km
udaljene ruske sonde.
1:01:25
Nije uspjela uzletjeti.
Pokuamo je pokrenuti.
1:01:29
Zar nisi mogla
smisliti neto teko?
1:01:31
Zove se Kosmos.
Nali su konstruktora. Borokovski.
1:01:36
Ima duèan
u Brooklynu.
1:01:38
Lansirni slijed moete
pokrenuti na prizoritu.
1:01:41
Bivi struènjak za rakete
koji se sad bavi. . .
1:01:45
. . .pripremom sendvièa. Krasno.
1:01:48
Ovo je problem.
1:01:50
Imate manje od 19 sati
da sve to obavite.
1:01:53
Onda povlaèim ono o teini.
1:01:56
Odbacit èu spremnik B i
drati se u orbiti na A.
1:02:01
Poslije vie neèu moèi,
neèe biti goriva za doma.
1:02:05
Trebam smjer.
Kamo da idem?
1:02:09
Kreni na jugoistok.
1:02:15
- Tako.
- Spremni smo.
1:02:17
Imam posla, a onda sam
na tamnoj strani.
1:02:21
Zvat èu kad
se vratim.
1:02:24
Primljeno.
1:02:25
ao mi to nisam
mogla vie.
1:02:26
I ovo je neto.
1:02:28
Pomozi mi.
1:02:30
Lijepo je znati
da sijo gore.
1:02:32
Umiranje mi ne smeta,
ali ne volim biti sama.
1:02:35
Zato se vucite gore.
Èujemo se.
1:02:38
Hvala. Kao da mi je
rebro probilo pluèa.
1:02:42
Gallagheru,
to misli?
1:02:44
Nezgodno je vidjeti
kako izlazi iz tua.
1:02:48
Otada zakljuèavam vrata.
1:02:51
Ma ne.
1:02:53
- Ma da.
- Ma ne.