Remember the Titans
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:26:02
-Film Marshallu.
-Dobøe.

1:26:06
Musíme si dát velký pozor na
jejich útoènou i obrannou hru.

1:26:12
Musíme trénovat víc,
aby hoši zùstali ve støehu.

1:26:17
-Dnes bude tisková konference. . .
-Tisková konference?

1:26:21
Nebudeme pøeci v takovou chvíli
pøedvádìt svùj fotbal.

1:26:26
Já se nechci pøedvádìt.
1:26:29
Musíme ukázat silný,
jednotný názor.

1:26:33
Ano, bolí mì to,
tak jako vás, Yoaste.

1:26:37
Ale sezóna ještì neskonèila.
1:26:40
Nedošli jsme tak daleko,
abychom se zlomili a prohráli.

1:26:45
V životì nejde jen o vítìzství
a prohru.

1:26:49
Já jsem vítìz.
1:26:51
Já vyhraju.
1:26:53
Jde tady ještì poøád o fotbal?
1:26:57
Nebo jde jen o vás?
1:27:00
Trenére Boone...
1:27:02
Ztratil jste Bertiera. Má teï
vaše obrana problémy?

1:27:05
Gerryho Bertiera nahradit
nemùžeme...

1:27:10
ani jako hráèe
ani jako èlovìka.

1:27:17
Já nevím, holka.
1:27:24
Možná mìl Yoast pravdu.
Možná jsem byl moc tvrdý.

1:27:26
Gerry mìl nehodu.
1:27:30
Život je nìkdy krutý.
Bezdùvodnì.

1:27:35
Myslíš, že mì
zaslepila vlastní ambice?

1:27:41
Nevím, jaká ambice tì vedla,
abys dokázal to, co jsi dokázal...

1:27:46
ale svìtu by víc takových
ambicí neuškodilo.


náhled.
hledat.