:11:09
Spusti ruku.
:11:13
Smjeka se?
Da.
:11:15
'Da, gospodine'. Zato?
:11:18
Volim ragbi. Zabavan je.
'Zabavan je, gospodine'.
:11:22
Zabavan? Siguran si?
Mislim da...
:11:24
Sad misli.
Prvo se smjeka, onda misli.
:11:27
Ragbi je zabavan?
:11:29
Da.
'Gospodine'.
:11:31
Da... Ne, gospodine.
:11:33
Bio je zabavan.
Ali vie nije, zar ne?
:11:37
Nije.
Nimalo.
:11:40
Pomalo... Nije. Odluèi se.
Misli. Je li zabavan?
:11:44
Nije, gospodine.
Nikako?
:11:46
Nula bodova, gospodine.
:11:48
Sluajte.
Ja sam trener Boone.
:11:50
Reæi æu vam koliko æete se...
:11:53
zabavljati ove sezone.
:11:56
Kreæemo za kamp
na koledu Gettysburg...
:11:59
15. kolovoza u 7:29 h.
:12:02
Ako doðete u 7:30, neæete ove
sezone igrati, nego gledati.
:12:07
Nosit æete sako, koulju
i kravatu. Ako nemate, kupite.
:12:11
Ako ne moete kupiti,
pozajmite od tate.
:12:13
Ako nemate tatu, otkupite
sve to od nekog pijanca.
:12:18
Jer nijedna propalica ne
izgleda ovako ofucano kao vi.
:12:23
Ovo nije demokracija.
:12:26
Ja sam diktator.
:12:28
Zakon.
:12:30
Ako preivite kamp,
uæi æete u ekipu.
:12:35
Ako preivite.
:12:39
Upiite ih.
:12:41
Ja sam trener Hinds, navala.
Recite ime i mjesto u ekipi.
:12:46
Petey Jones, braniè trkaè.
Najbolji od svih!
:12:54
Jerry Harris, braniè
iza navalne linije.
:12:57
Aleluja, Veleèasni.
:12:59
Veleèasni?
Nadimak.