Requiem for a Dream
prev.
play.
mark.
next.

:02:01
Evo pobjednika!
-Imamo pobjednika!

:02:03
Imamo pobjednika!
:02:06
Ona je domaæica na letovima,
dolazi iz Washingtona.

:02:10
Pozdravite Mary Kellington!
:02:12
Pozdrav Mary!
:02:16
Harolde, ne opet televizor!
-Ma daj, mama!

:02:21
Zašto uvijek pretjeruješ
oko toga?

:02:23
Vraæam ti ga za
nekoliko sati, dobro?

:02:28
Zašto želiš da se
osjeæam krivim zbog toga?!

:02:37
Što želiš time postiæi?
:02:39
Hoæeš da skršim majèin TV
ili možda radijator?

:02:42
Možda ipak da dignem
kuæu u zrak?

:02:45
Roðenom sinu?
:02:47
To bi htjela?
:02:52
Uvijek igraš te igrice
sa mnom, k vragu!

:02:55
Harolde, ja to
ne bih èinila!

:02:58
Lanac je zbog lopova,
nije zbog tebe.

:03:02
Zašto onda ne izaðeš?
:03:07
Vidiš? Uvijek me
na kraju uzrujaš!

:03:23
Mama...
:03:30
Daj, molim te, izaði!
:03:38
Ovo se ne dogaða...
:03:41
Da se ovo treba dogoditi,
bilo bi sve u redu.

:03:45
I ne brini se, Seymoure,
sve æe se to riješiti.

:03:49
Vidjet æeš, na posljetku se
sve dobro svrši.

:03:52
R E K V I J E M ZA S N O V E
:03:58
Èovjeèe, roba nam je
u prilièno lošem stanju.


prev.
next.