Requiem for a Dream
prev.
play.
mark.
next.

1:23:02
Trebali bismo iskušati
alternativne metode.

1:23:05
ECT je dao neke
jako dobre rezultate.

1:23:09
Samo mi potpišite, pa
možemo poèeti.

1:23:19
Bože, vodite me doktoru!
-Bolestan je! Pomozite!

1:23:26
Ne mogu izdržati!
Prokleta ruka!

1:23:33
Pomozite! Neka nam
netko pomogne!

1:23:56
Djeva Marion?
Dobro došla!

1:23:59
Vidiš me? Èuješ me? -Da.
1:24:01
Sposoban za rad.
1:24:03
Vidiš? Èuješ? -Da.
-Sposoban za rad.

1:24:06
Vidiš? Èuješ? -Da.
-Sposoban za rad.

1:24:10
Vidiš? Èuješ? -Da.
-Sposoban za rad...

1:24:18
Deèki, ovo je Marion.
1:24:20
Vidiš? Èuješ? -Da.
-Sposoban za rad...

1:24:31
Predstava poèinje!
1:24:38
Kaže se "da, gospodine",
ulièaru njujorški!

1:24:41
Budi pristojan!
1:24:43
Vidiš me? Èuješ me?
1:24:51
Nešto nije u redu
s njegovom rukom.

1:24:55
Neæeš se više fiksati u tu ruku.
-Smrdi gore od njega.


prev.
next.