1:09:00
Jo, jo.
1:09:03
Taky nemùu spát.
1:09:06
Po tý zatracený Viagøe mi srdce
buí jak laboratorní kryse.
1:09:10
Se OK?
1:09:13
- Vypadá jak pøelej mrazem.
- Ne. Ne, to nic není.
1:09:16
- No tak, ven s tím.
- OK.
1:09:21
No... Pøedevèírem jsem skoro umøel.
1:09:25
- Coe?
- Vybuchlo nám auto.
1:09:27
Teï u jsem moh bejt po smrti.
1:09:31
A od tý chvíle, co se to stalo,
se poøád sám sebe ptám proè.
1:09:35
Rozumí? Jako...
1:09:38
Proè vlastnì iju?
1:09:42
Podá mi to cígo nebo ne?
1:09:45
Cígo? Jo. Jo, promiò.
1:09:49
Hm, díky.
1:09:59
Ví, v èem je tvùj problém?
1:10:03
Moc si namáhá mozek.
A málo namáhá péro a kulky.
1:10:07
Vlastnì mi to samý øíkaj lidi
celej ivot.
1:10:12
V estý tøídì jsem mìl takový
obavy ze situace v Iráku,
1:10:16
e mi dávali
dospìlý dávky Xanaxu.
1:10:19
A v osmý tøídì jsem byl
tøikrát týdnì na terapii.
1:10:22
A je pravda, e tráva je to jediný,
co mì dokáe uvíst do rovnováhy.
1:10:27
Ví, co tím myslím? Jako...
1:10:33
Se OK?
1:10:34
Hej, starej pane.
1:10:37
Zaèínám bejt zkurvenì hladovej.
1:10:41
A co ty?
1:10:47
OK, Tiffany, je na èase,
abys pøestala být smutná.
1:10:52
Podívej, kolik jsi dostala poty!
1:10:54
Podívej, kolika milým lidem
na tobì záleí.
1:10:58
Dokonce ti pøiel balíèek od Joshe.