Road Trip
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
Pange turvavööd peale.
Ma siis söödan ussi sinu eest.

:26:08
Ja nii siis läksidki.
:26:10
Nad pidid läbima 1,800 miili,
ja neil oli vaid kolm päeva aega.

:26:13
See oli tappev teekond, ja
see muutis neid kõiki.

:26:18
Ja kõik.
:26:24
Niisiis me lähme nüüd ja
vaatame ka sinnapoole.

:26:26
Oot, oot, oot.
Ja ongi kõik? See lugu sakib täiega.

:26:29
See ei saa olla kogu lugu.
Mis siis lindiga ikkagi juhtus?

:26:32
Õigus. Lint.
:26:35
Niisiis, nagu ma endist mainisin,
Läksid nad koos sõidule.

:26:48

:26:56

:27:01
- Seni, kuni me selle lindini jõuame,
:27:04
äkki sa vähemalt kirjeldad seda ?
- Ei.

:27:06

:27:15

:27:20
Tunnista, et Beth on hämmastav.
:27:22
- Ma tunnistan seda. Ta on hämmastav
Ta on perfektne.
- Nüüd sa aga räägid.

:27:26
Ma ei saa aru miks sa end nii süüdi tunned.
Tehniliselt pole sa Tiffanid petnud

:27:29
Mida sa räägid?
:27:33
Vaata, meestel on siin mõned reeglid,
:27:36
mis täpselt seletab sulle,
mida petmise alla täheldatakse.

:27:39
Võta oma situatsioon näiteks.
:27:42
See pole petmine.
See pole kunagi petmine, kui...

:27:46
sa olid seda tehes oma pruudist kaugel eemal,
mitte arvestades erinevaid osariike.

:27:49
See ei oma tähtsust.
:27:51
Ära vaata mind, Kyle.
Ega mina ei teinud neid reegleid.

:27:54
See on seaduspärasus. Tegelikult olen
ma selle kohta artiklit lugenud.

:27:57
Seal on neid terve hunnik.
Nad on nagu augud seadusandluses. Õigus?


prev.
next.