Road Trip
prev.
play.
mark.
next.

1:17:04
Tähendab, ta ei toonud seda matustele,
ja ma mõtlesin, et...

1:17:09
Oh, anna andeks,
kuid sa vajad võtit.

1:17:12
Ära muretse.
Ta kirjad jõuavad temani kindlasti.

1:17:17
See ei ole nii nagu see paistab?
Ta vajab midagi.

1:17:22
- See on hädavajalik.
- Ärgem tehkem sellest suurt probleemi, okei ?

1:17:25
See ei olegi suur probleem,
kuid sa vajad võtit. Reeglid on reeglid.

1:17:30
Keegi ei käsi sul midagi
valesti teha, mees.

1:17:32
Lihtsalt, hiili korra reeglitest kõrvale.
Mine vaata Eskimo Pie või midagi.

1:17:37
Te peate nüüd lahkuma.
- Me ei lahku ilma selle postita.

1:17:42
Ma soovitan sul teda kuulata.
Enne, kui sa oma näol mõnda Jackie Chan
jalalööki näed.

1:17:46
- See tähendab nüüd, värdjas!
1:17:52

1:17:56
- Tule nüüd, Susie.
- Sa tahad maadelda?

1:17:59
Parem oleks, Mary. Tahad?
1:18:02
- Ma arvan, et ta murdis mu nina. Issand jumal!
- Las ma vaatan.

1:18:11
- Kes on mu mõrd? Kes on mu mõrd?
- Mida?

1:18:19

1:18:27
Hea küll, kõik paigal!
See siin on pipragaas, ja me ei karda seda kasutada.

1:18:38
Need kutit tulid mulle kallale.
Ma lihtsalt istusin laua taga.

1:18:43
Kyle!
- Isa?

1:18:46
- See on su isa?
- Paigal, kohe!

1:18:50
Kõik paigal! - Pane oma relv kohe maha!
- Mu poeg oli röövitud! - Oot, oot, oot!

1:18:53
- Kes oli röövitud?
1:18:56
Ma ei olnud röövitud.
Need on mu sõbrad mu koolist.


prev.
next.