Road Trip
prev.
play.
mark.
next.

1:19:01
Millest sa räägid?
1:19:04
Me tulime siia kõik koos.
- Mida?

1:19:10
Siis ütle, mis kuradima pärast
mu auto plahvatatuna leiti.

1:19:15
- Tähendab, vaata... - See oli varastatud.
- See on õige. See varastati.
Ütle talle, Kyle. See oli ju nii?

1:19:19
Uh-huh. Täpselt.
1:19:22
Varastatud? Aga krediit kaart?
1:19:26
See oli autos ka, ja varastati sammuti.
1:19:31
Jama! See on naeruväärne!
Miks sa meile ei öelnud, kus sa olid?

1:19:36
Sest ma teatsin, et sa saad vihaksed!
Vaata? Vaata, kui vihane sa olen!

1:19:39
Ma ei ole pahane! Tavai.
Sa tuled minuga.

1:19:44
Tiffany!
- Mis... Mis siin toimub?

1:19:48
- Midagi.
- Ah sa kurat, ta on kuum!

1:19:52
- Ben, mu tüdruk kutsub mind.
Kas me laseme neil minna?

1:19:56
- See on hea mõte.
- Keegi ei lähe siit kuskile.

1:19:59
- Jama. Ta tuleb koos minuga.
- Lase mind lahti!

1:20:03
Ma lähen tagasi koos nendega.
- Pane oma suu kinni ja sa
ära räägi minuga sellisel toonil.

1:20:08
- Miks sa vait ei jää?
- Mida kuradid sa just mulle ütlesid?

1:20:12
Ma ütlesin, et jää ise vait.. Kogu oma elu ajal
oled sa mulle öelnud, et ma seisaksin enda eest.

1:20:17
Vaat, nüüd ma seisangi.
Jäta mind rahule nüüd!

1:20:23
Tule siia sa väike...
1:20:37
Mida see kõik tähendas?
See tähendab, Josh, mida sa teed seal ?

1:20:41
- Ma lihtsalt igatsesin sinu järele. See on kõik.
- Mina sinu järele ka.

1:20:43
Aga see on ju hullus, et sa sellepärast
nii pika maa läbi sõitsid.

1:20:48
Mida? Ma mõtlesin, et sa
oled õnnelik mind nähes.

1:20:52
Ma olengi.
Aga, Josh, sul on ju oma elu ja kool pooleli.

1:20:57
See on kahjulik.
Pealegi...


prev.
next.