Road Trip
prev.
play.
mark.
next.

1:06:01
- Oh, da, djeluje.
1:06:04
Djeluje kao šarm.
1:06:07
Ali natrag na našu prièu.
1:06:11
Bila je nedjelja ujutro u Ithaci...
1:06:13
kada su se stvari
odjednom poèele okretati.

1:06:18
- Ja sam miš.
Pojedi me. Pojedi me.

1:06:21
Pojedi me. Pojedi me.
Pojedi me. Pojedi me. Pojedi me.

1:06:25
Hajde.
1:06:27
Bolje da ga pojedeš, Mitch,
prije nego ga ja pojedem.

1:06:31
Ukusan je.
1:06:34
Ukusan je, Mitch.
1:06:46
Mmm! Mmm!
1:06:49
Mmm! Mmm!
- Zašto si mi lagao?

1:06:58
- Nisam lagao.
1:07:02
- Rekao si mi da je
Josh otišao u Boston.

1:07:05
- Ne, nisam. Rekao sam Austin.
- Rekao si Boston!

1:07:08
Zbog tebe, život jednog
deèka iz Bostona je uništen.

1:07:12
- Pa što? Uostalom,
u èemu je razlika?

1:07:14
Kamo god da je otišao,
otišao je zbog tebe.

1:07:17
- Kako to misliš, zbog mene?
- Gledaj, oèito je.

1:07:22
Josh-u se sviðaš.
To je odvarno.

1:07:25
- Znao sam da æeš se vratiti.
1:07:28
- Što ti hoæeš?
- Pa, kako je prošao tvoj bijeg s Josh-om?

1:07:32
- Nisam bila sa Josh-om.
- Huh, naravno. Nema veze,

1:07:35
jer Josh neæe biti
ovdje slijedeæi semestar.

1:07:38
Past æe filozofiju.
1:07:41
- O èemu prièaš?
1:07:43
- Vidiš, on misli da
je dobio odgodu ispita,

1:07:46
ali, zahvaljujuæi nekome...
meni...

1:07:51
nije dobio odgodu.
On je pravi idiot.

1:07:55
- Ti si psihopata.

prev.
next.