Romeo Must Die
Преглед.
за.
за.
следващата.

:50:01
Боях се, че затворът те е размекнал.
:50:05
Хората не омекват в затворите.
:50:23
Много добре.
:50:29
- Ето и на теб.
- Много ти благодаря.

:50:32
Трябва да си много гладна.
:50:34
Нямаш ли друга работа,
вместо да ме дебнеш постоянно?

:50:37
И освен това, не си ли сбъркал
в коя част на града си?

:50:41
В магазина ти казаха, че си тук.
:50:42
Почакай една минута.
Хайде, деца.

:50:46
Добре, добре.
Кой какъв иска?

:50:51
Аз исках жълтия.
:50:52
Дай му го. Той е дете.
:50:55
Стой! Искаш ли и ти един?
:50:58
Естествено. Искам жълтия.
:51:00
Е, получаваш зеления.
:51:11
Говори ли с брат си?
:51:14
Какво те кара да мислиш така?
:51:16
Хей, тайм-аут.
:51:20
Виждаш ли оня?
Работи за баща ми...

:51:24
...и е в отвратително настроение.
:51:30
Кой е приятелят ти?
:51:32
Срещнахме се скоро.
Не запомних името ти.

:51:34
- Как ти е името?
- Приятелите ми ме наричат Акбар.

:51:37
Е, Акбар...
:51:38
...Това е Мак. Мак, Акбар.
:51:43
Салям Алейкум, Акбар.
:51:45
Ей, това не е ли оня?
:51:47
По дяволите, да.
:51:49
Същия тип взе колата на Мо,
след като ни преби.

:51:52
Никой не ме е бил.
За какво говорите?

:51:56
За тоя пич.
:51:58
Не можем да започнем, защото сме
с човек по-малко. Ще ни помогнеш ли?


Преглед.
следващата.