Romeo Must Die
prev.
play.
mark.
next.

1:21:00
Îmi amintesc cum stãteam pe scaunul acela. . .
1:21:02
. . .privindu-te cum îti aranjai pãrul
pentru prima ta întâlnire.

1:21:06
M-ai combinat cu Dexter Benson.
1:21:09
Omul meu Dex.
1:21:13
-Chiar îmi plãcea acel bãiat.
-Te rog, tãticule.

1:21:15
Era atât de speriat, mi-a muscat buza
când m-a sãrutat de noapte bunã.

1:21:19
Asteaptã un pic.
1:21:21
Nu l-ai sãrutat pe bãiatul acela
de la prima întâlnire.

1:21:23
Ba da, asa am fãcut.
1:21:26
Cred cã încercam
sã ajung din nou la tine.

1:21:30
Stii, nu-mi place sã recunosc. . .
1:21:32
. . .dar îmi lipsesc acele vremuri.
1:21:42
Pot sã-ti spun când mi-a lipsit
mama ta cel mai mult.

1:21:45
La absolvirile si la întâlnirile tale.
1:21:49
Stiu cã niciodatã n-am fost în stare sã
vorbesc cu tine.

1:21:53
Sunt multe lucruri
pe care am vrut sã le spun.

1:21:56
Nu ies niciodatã asa cum trebuie.
Stiu asta.

1:22:08
Te vreau în viata mea.
1:22:11
Existã. . .
1:22:13
. . .câteva lucruri. . .
1:22:14
Pânã când le putem dovedi. . .
1:22:16
. . .vreau sã stai aici cu mine.
1:22:19
Ascultã-mã.
1:22:20
Oamenii de afarã vor încerca
sã mã rãneascã fãcându-ti rãu tie.

1:22:24
Asa cum au facut cu fratele tãu.
1:22:25
Sã fiu al naibii dacã-i voi lãsa sã facã asta.
1:22:29
Cine-i?
1:22:31
Aveti un telefon.
1:22:32
Nu acum, Mac.
1:22:34
Este Roth.
1:22:36
Astãzi este o zi bunã.
1:22:38
Este ziua contractului.
1:22:41
-Am încredere cã totul este în ordine.
-Absolut.

1:22:44
În seara asta toate visele mele vor deveni realitate.
1:22:46
Ne vedem la club asa cum am stabilit.
1:22:48
Voi avea cec-ul tãu.
1:22:52
Unde vom sta cu Silk?
1:22:55
Plecãm la 8:00.
1:22:57
Sã te uiti dupa el.
1:22:59
Bãiatul este smecher.

prev.
next.