Romeo Must Die
prev.
play.
mark.
next.

1:21:00
Pamätám sa, ako si sedela
na tej stolièke...

1:21:02
...pozerajúc, ako si upravuješ vlasy
na svoje prvé rande.

1:21:06
Dal si ma dokopy
s Dexterom Bensonom.

1:21:10
Môj èlovek Dex.
1:21:13
Toho chlapca som mal naozaj rád.
Prosím a, ocko.

1:21:16
Bol taký vystrašený, že ma uhryzol do pery,
keï ma bozkával na dobrú noc.

1:21:19
Zadrž na sekundu.
1:21:21
Nepobozkala si toho chlapca
na svojom prvom rande.

1:21:24
Veru áno, pobozkala.
1:21:26
Neviem, asi som sa snažila
ti to vráti.

1:21:30
Vieš, nerada to priznávam,....
1:21:33
...ale chýbajú mi tie èasy.
1:21:42
Ja zase viem, kedy mi najviac
chýbala tvoja mama.

1:21:46
Pri tvojej maturite a pri tvojich rande.
1:21:50
Viem, že som sa s tebou
nikdy nevedel porozpráva.

1:21:54
Je to¾ko vecí,
ktoré som ti chcel poveda.

1:21:56
Ale nikdy to zo mòa nevyjde.
Viem to.

1:22:08
Chcem a vo svojom živote.
1:22:12
Sú tu...
1:22:13
...isté veci....
1:22:15
Pokia¾ tie veci nebudú isté...
1:22:17
...chcem, aby si tu zostala so mnou.
1:22:19
Poèúvaj ma.
1:22:21
Vonku sú ¾udia, ktorí sa ma
pokúsia zrani tým, že zrania teba.

1:22:24
Tak ako to urobili s tvojim bratom.
1:22:26
Nech som prekliaty,
ak im to dovolím urobi znova.

1:22:30
Kto je to?
1:22:31
Máte hovor.
1:22:33
Teraz nie, Mac.
1:22:34
Je to Roth.
1:22:37
Dnes je dobrý deò.
1:22:39
Je to deò skutkov.
1:22:41
Verím, že všetko je pripravené.
Absolútne,

1:22:44
Dnes sa všetky
moje sny stanú skutoènosou.

1:22:46
Stretneme sa v klube,
ako sme sa dohodli.

1:22:49
Budem ma vᚠšek.
1:22:53
Ako ïaleko sme na tom so Silkom?
1:22:55
Máme zraz o 8:00.
1:22:57
Dávaj si na neho pozor.

prev.
next.