Romeo Must Die
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:18:00
. . .ilk randevun icin sacýný

düzeltiþini seyrettiðimi hatýrlýyorum.

1:18:04
Bana Dexter Benson'ý ayarlamýþtýn.
1:18:07
Dostum Dex.
1:18:10
-O çocuðu sevmiþtim.
-Lütfen, baba.

1:18:13
O kadar korkmuþtu ki, iyi geceler
öpücüðü verirken dudaðýmý ýsýrdý.

1:18:16
Bir dakika.
1:18:18
Ýlk randevunda o cocukla
öpüþmediðini biliyorum.

1:18:20
Öptüm.
1:18:23
Galiba senden intikam
almaya çalýþýyordum.

1:18:27
Kabul etmesi zor ama. . .
1:18:29
. . .o günleri özlüyorum.
1:18:38
Anneni en çok ne zaman özlediðimi
söylemedim sana.

1:18:42
Mezuniyetlerinde ve
birileriyle çýktýðýnda.

1:18:46
Seninle hiç duygusal bir
konuþma yapmadýðýmý biliyorum.

1:18:49
Söylemek istediðim pek çok þey vardý.
1:18:52
Fakat hislerimi yansýtamadým.
Bunu biliyorum.

1:19:03
Hayatýmda olmaný istiyorum.
1:19:06
Bazý. . .
1:19:08
. . .þeyler var.
1:19:09
Bunlarý kanýtlayana kadar. . .
1:19:11
. . .burada benimle kalmaný istiyorum.
1:19:14
Dinle beni.
1:19:15
Dýþarýda sana zarar vererek, bana
zarar vermeye çalýþan insanlar var.

1:19:18
Týpký kardeþine yaptýklarý gibi.
1:19:20
Onlara izin vermektense
lanetlenirim daha iyi.

1:19:24
Kim o?
1:19:25
Mac. Telefonun var.
1:19:26
Þimdi olmaz, Mac.
1:19:28
Arayan Roth.
1:19:30
Bugün güzel bir gün.
1:19:32
Tapu günü.
1:19:35
-Herþey yolunda.
KKesinlikle.

1:19:37
Bu gece tüm hayallerim
gerçekleþecek.

1:19:39
Planladýðýmýz gibi
kulüpte görüþeceðiz.

1:19:42
Çekin yanýmda olacak.
1:19:46
Silk'te durum nedir?
1:19:48
Gece 8'de buluþacaðýz.
1:19:50
Ona dikkat edin.
1:19:52
Adam cok kurnaz.
1:19:54
Avantajlý konuma geçmesine
izin vermeyin.

1:19:57
Silk'i halledebilirim.

Önceki.
sonraki.