1:47:00
Plukovník Childers palbu nezahájil,
on ji opìtoval.
1:47:05
A èekal,
1:47:06
dokud nezemøeli tøi z jeho vojákù
a dalí byl smrtelnì ranìn.
1:47:11
Èekal, a byl sám pod palbou.
1:47:13
Èekal, dokud nevidìl v davu zbranì.
1:47:17
Jenom v tomto okamiku zahájil palbu.
1:47:21
Podle pravidel boje ozbrojený
civilista u není civilista
1:47:24
a je moné se jeho útokùm bránit zbraní.
1:47:31
To není vrada.
1:47:35
To je boj.
1:47:38
Plukovník Childers je jediný ivý,
který vidìl do davu.
1:47:42
Kamera na støee ambasády mìla
stejný výhled.
1:47:44
Vláda vám tvrdí,
1:47:46
e ádné kazety neexistují.
1:47:48
Vy víte, e ministerstvo je dostalo.
1:47:51
Vìøíte tomu, e ty kazety samy
z ministerstva odkráèely?
1:47:57
Nepøedloením kazety se pan Sokal
1:48:00
dopustil pohrdání soudem.
1:48:05
Bez té kazety vám nemohu ukázat, e dav
byl ozbrojen a e plukovník je nevinen.
1:48:09
Ale ani oni nedokáou,
1:48:15
e vinen je!
1:48:19
To je mùj pøípad. Je ve, co mám.
1:48:21
32 let sluby.
1:48:23
32 let hrdinství pro americké
námoønictvo.
1:48:25
Jakkoli rozhodnete,
1:48:29
kariéra plukovníka Childerse skonèila,
nepovede mue k boji.
1:48:33
Pan velvyslanec díky nìmu ije.
1:48:35
Mì plukovník také zachránil.
Díky nìmu jsem dnes naivu.
1:48:39
Díky nìmu je tu dnes mùj syn.
1:48:45
iju a mám syna
díky plukovníku Childersovi.
1:48:50
Poádat toho mue, aby riskoval
ivot pro svou zem.
1:48:56
ádat po nìm, aby se díval,
jak mu v náruèí vojáci umírají,