1:10:01
Da odeta, Bill?
1:10:03
Po tvom miljenju, Childers je
odgovoran za to, zar ne?
1:10:07
Ja i nisam bio prisutan.
Veæ sam bio evakuisan.
1:10:09
Seti se da je on spasio
moj ivot i moju porodicu.
1:10:11
A sve se to desilo posle...
1:10:13
Znaèi li to da æe SAD...
1:10:14
morati da preuzme krivicu za
ono to je uradio?
1:10:16
Ne razumem.
1:10:20
Istrani tim nije naao ni
jedno oruje u gomili.
1:10:23
To je zato jer nisu bili
tamo narednog dana.
1:10:25
Jemenska vlada
je poèistila to mesto,
1:10:28
ali na nesreæu
to ne moemo da dokaemo.
1:10:30
Niti ja mogu da svedoèim o tome.
1:10:33
Da, ali ti moe da svedoèi
o duevnom stanju Childersa,
1:10:36
o njegovom ponaanju
dok si bio tamo.
1:10:39
On mi je spasio ivot.
1:10:43
Naravno, sve æe se svesti na ono
to traka bude pokazala.
1:10:45
Na traci nema dokaza.
1:10:49
Naravno,
Hodges ju je zahtevao, ali...
1:10:53
To je lo snimak.
1:10:58
- Shvatam.
- Da li?
1:11:00
Ako Childers ne bude
proglaen odgovornim,
1:11:04
onda æe to biti SAD.
1:11:07
Samo pokuaj da pogodi...
1:11:10
u koga æe prst...
1:11:12
na kraju biti uperen.
1:11:15
- Mene?
- U koga drugog.
1:11:19
Ti si trebao da zna
da æe ovo eruptirati.
1:11:22
A ako nisi,
onda si zaspao za volanom.
1:11:25
U svakom sluèaju,
tvoje ponaanje je neoprostivo.
1:11:29
Sad, da li hoæe na kongresno
sasluanje povodom ovoga?
1:11:32
Rizikuje karijeru?
1:11:36
Razmisli o tome.
1:11:38
Hvala ti Bill.