Rules of Engagement
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:46:02
Varýþýndan önce þiddet
yoktur. Bu arada Büyükelçi...

:46:05
...durumun tahliyeyi
gerektirdiðini düþünmez.

:46:08
-Childers elçiyi umursamaz.
-Keskin niþancý ateþi varmýþ.

:46:11
Ateþi caddenin karþý
tarafýndan açýyorlar...

:46:14
...Childers ise silahlarý
elçilik önündeki silahsýz...

:46:17
...kalabalýða yöneltiyor.
Kadýn ve çocuklara.

:46:20
Yanlýþ insanlarý vurdu !
:46:23
Pekala, bunun anlamý da þu;
Cinayetten, idama bile...

:46:27
...mahkum edilebilirdi. Bu
bir subaya yakýþmayacak bir...

:46:30
...davranýþ. Ceza onursuzca
ordudan uzaklaþtýrýlmasý...

:46:33
...hak ve yetki mahrumiyeti
ve bir yýllýk hapis olabilir.

:46:36
-Peki ya barýþýn ihlali ?
-Barýþ ihlali geri planda.

:46:39
Bunun anlamý toplumu hak
ettiði huzur ve barýþ...

:46:42
..ortamýndan yoksun býrakacak
þiddet veya çalkantý...

:46:45
...barýndýran bir harekette
bulunmaktýr. Bu askerlerin...

:46:48
kaynaklanýr. Onemsiz bir þey.
:46:52
Kahrolasý bebek katili !
Bebek katili !

:47:02
Sadece iþ için geldim.
Gidin, defolun.

:47:05
Seni lanet olasý bebek katili !
Kahrolasý herif !

:47:11
Sen kimsin ki bu üniformaya
Tükürebiliyorsun söylesene !?

:47:30
-21 oynar mýsýnýz Albay ?
-Pek deðil.

:47:36
Elle tutulamayan hiçbir þey
yoktur. Her þey bellidir.

:47:40
Bunu bilirseniz,
karþýnýzdakini yenersiniz.

:47:43
Hangi kartlarýn
oynandýðýný bilseniz...

:47:49
...kumarhaneyi bile
yenebilirsiniz.

:47:53
Kimi zaman ne yapsanýz da
kazanamazsýnýz, bunu unutmayýn.

:47:57
Albay Childers'in içinde
bulunduðu baskýyý...


Önceki.
sonraki.