Rules of Engagement
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:29:00
...aldýðýmýz güvenlik
tedbirlerinin hala yetersiz...

:29:03
...olduðu yolundaki konuþmamýzý
gözden geçirmeliyiz.

:29:06
-Ama bu mektubu aldýðýmda...
-Þimdi, elçiliðin çatýsýnda...

:29:10
-...kameralar var mý ?
-Evet.

:29:15
Bunlar elçilik dýþýndaki
hareketleri izlemek...

:29:18
-...üzere mi tasarlanmýþ ?
-Evet.

:29:21
-Bantlar nerede ?
-Benim anladýðým, elçilik...

:29:24
...yaðmalanmýþ. Belki
kameralar hasar görmüþtür.

:29:30
Bu bir fotoðraf, delil D.
Elçiliðin çatýsýndaki...

:29:35
...kameranýn bir resmi.
Hasar görmüþ görünüyor mu ?

:29:40
-Hayýr.
-Peki bantlar nerede ?

:29:43
-Bilmiyorum.
-O bandý bulmak ve burada...

:29:46
...sunmak Birleþik Devletlerin
Albayýn 30 yýllýk hizmetine...

:29:49
-...Karþýlýk borcu deðil mi ?
-Itiraz ediyorum.

:29:52
Bantlar hakkýnda hiçbir þey
Bilmiyoruz, bu bir yönlendirme.

:29:55
Kabul edildi.
:29:59
Bu bir envanter dökümü. Delil O.
Tahliye boyunca elçilikten...

:30:03
...durum departmanýna
teslim edilen eþyalarýn bir...

:30:06
...listesi var. 6. satýrý
okur musunuz lütfen ?

:30:09
Güvenlik kamerasý
video bandý Kaset-1.

:30:13
Bu bantlara bakacak
vakit bulamadýnýz mý ?

:30:16
Ýtiraz ediyorum, Ulusal Güvenlik
Danýþmanýný taciz ediyor.

:30:19
-Kabul edildi, dikkatli olun.
-O bantlar nerede ?

:30:22
-Bu soru cevaplanmýþtý.
-Evet doðru.

:30:25
Müvekkilimi temize çýkarabilecek
bandýn yok olmasý tuhaf deðil mi

:30:28
-Bunlar hiç de eðlenceli deðil.
-Kanýtlarý yok etmek bir suçtur.

:30:32
-Ýtiraz ediyorum.
-Kabul edildi, geri alýn.

:30:36
Bir askeri suçlamak için delil
yok etmek o askeri cinayetle...

:30:39
...suçlamaktan daha az kötü bir
þey deðildir, nerede o bantlar ?

:30:42
Albay, üzerime kayýtlý bütün
materyali Binbaþý Bigs'e verdim.

:30:46
Eðer o bantlar, masum bir
kalabalýðýný gösterseydi...

:30:49
...þimdi onlarý
izliyor olmaz mýydýk ?

:30:52
-Bu kurallara aykýrý.
-Albay, son kez uyarýyorum.

:30:55
Yeni bir güvenlik sistemi vardý
ve kameralar gruba yönelmiþti.

:30:59
O bantlar durum departmanýna
gittiyse neden burada deðiller ?


Önceki.
sonraki.