Saving Grace
prev.
play.
mark.
next.

:21:05
Har du klart det på et døgn?
:21:08
-Du kan trylle!
-Det gjelder bare å ha nok lys.

:21:12
Intet lys, ingen toppskudd.
Så enkelt er det.

:21:18
-Ja?
-Kan jeg parkere der?

:21:21
-Ja.
-Hunder?

:21:23
Har du hunder?
:21:26
Postbud og takstmenn
er snacks for våre firbente.

:21:30
Praktfull hall!
:21:33
-Kan jeg hjelpe deg?
-Nei. Jeg klarer meg.

:21:36
-Men te smaker godt.
-Du må ha gått feil.

:21:40
Nigel Plimpton.
:21:43
Trevethan?
Liac House?

:21:46
Taksering
for Ramptons kredittbyrå.

:21:49
Standardprosedyre
når hus skal auksjoneres bort.

:21:52
Huset skal ikke auksjoneres bort.
:21:56
Det blir nok det.
Se her.

:22:00
Folk i din situasjon
slutter ofte å åpne brev.

:22:04
Jeg er det første ekte beviset
på at det virkelig skjer.

:22:08
-Du bør nok gå.
-Beklager, men det kan jeg ikke.

:22:13
Dette må gjøres.
:22:16
Jeg vil også at du skal gå.
:22:20
Ring og gjør en ny avtale.
:22:28
Takk.
:22:31
Ramptons er
et svært kredittselskap.

:22:34
Johns syndikat styrtet i grus.
:22:38
Jeg ante ikke
at han hadde interesser i City.

:22:41
-Hva skylder jeg?
-Betaler du ikke det du skylder,-

:22:44
-kan de gjøre krav på
alle eiendelene dine.

:22:49
Det omfatter selvsagt også huset.
:22:53
Hva skylder jeg dem, Melvyn?
:22:57
300 000 pund.
Rundt regnet.


prev.
next.