Scream 3
prev.
play.
mark.
next.

:35:00
Razgovarali smo s njenom cimericom. Kaže da
ste zvali Sarah i rekli joj da doðe u studio.

:35:04
Cimerica je digla slušalicu.
Kaže da ste bili vi.

:35:06
Èekaj trenutak. Nisam je zvao.
I nisam joj rekao da bilo kuda ide.

:35:08
Cimerica kaže da poznaje
vaš glas, Gdine. Bridger.

:35:11
Nije rrazgovarala sa mnom!
Bože! Vidi.

:35:13
Nisam zvao Sarah Darling.
:35:15
- Sarah Darling kaže da jesi.
- Netko pokušava upropastiti moj film.

:35:18
Netko pokušava ubiti moj film !
:35:20
- Prièat æemo o vašem filmu u postaji.
- U redu.

:35:23
Ovo je scena
gdje vi idete s nama.

:35:26
Dewey, Jennifer...
Prièekaj trenutak.

:35:30
Nije razgovarala sa mnom
na telefon. Idem !

:35:33
Pozvat æu ga unutra.
Baterija.

:35:35
Gdine. Riley, imate li
mobitel koji mogu posuditi ?

:35:38
Da.
:35:40
Hvala vam.
:35:42
Bože. Roman.
:35:44
Podsjeti me da
ne spavam s njim ponovo.

:35:47
- Doði ovamo, Cherokee.
:35:52
Kalifornijsko savjetovalište za žene u krizi.
Zovem se Laura. Kako vam mogu pomoæi ?

:35:54
Oh, Laura. Imam problema.
:35:59
U redu, šta god bilo,
možete mi reæi.

:36:01
Oh, moj bože.
Ubila sam nekoga.

:36:06
- Jeste li sigurni ?
- Uh-huh, sigurna sam.

:36:08
Ubila sam nekoga, znam to !
Oh, moj bože.

:36:12
- Paa, onda...
- Jesam.

:36:14
Onda trebate zvati policiju.
:36:16
Ne, trebam zvati tebe ! Samo tebe.
:36:21
Oprostite,
vaš-vaš glas...

:36:23
Zar ne želiš znati
kako možeš pomoæi, Laura ?

:36:31
Da li me slušaš ?
Huh ?

:36:34
- Tko je to ?
- Mama je, Laura.

:36:38
A sada, budi dobra curica
upali vijesti.

:36:41
Uèini kako ti Majka kaže !
:36:45
Nisi ti moja majka. Kako si
dobila ovaj broj ? Tko je to ?

:36:48
Prepoznaješ majèin glas
kada ga èuješ !

:36:51
A sad, upali vijesti !
:36:57
I sa ubijenim drugim glumcem,
Ubod3...


prev.
next.