Scream 3
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:16:00
bir korumam var, ama
oraya gelirseniz kendimi daha da
iyi hissederim.

:16:04
- geliyoruz, ama hala, Sid--
- saðol.

:16:08
- ne var?
- bir partiye gidiyoruz.

:16:23
Hey, çocuklar. içeri gelin.
partiye katýlýn.

:16:26
evet, peki, aslýnda,
Sidney'i görmek için burdayýz.

:16:28
- sahi mi? Sidney burada.
- nerede?

:16:30
- Sidney nerede ?
- Tam orada!

:16:33
Ýsa adýna!
Bu sidney deðil,Sidney.

:16:37
- Ben Gale ve O da Gale.
- Sidney Prescott mý?

:16:41
- evet.
- burada deðil, Onu buraya çaðýrmadým.

:16:44
- yolda olmalý.
- demek daha da fazla misafirimiz olacak.

:16:47
Tanrým, bu ev muhteþem.
:16:51
-Bu eski Hollywood evi.
-Evet. dostum bu kadar parayý nerden buldun?

:16:54
söylendiðine göre, Milton 'ýn gizli bir
monitör odasý varmýþ...

:16:58
bilirsiniz 70'lerde sahne arkasýnda olduðu gibi.
:17:00
öyle, içki ve uyuþturucu
kýzlar ve filmler.

:17:04
Wow! görmek isterim.
:17:07
Büyük eski bir oda
bulmak çok zor olmasa gerek.

:17:09
gitmeliyim--
Dýþarýyý bir kontrol etmeliyim.

:17:11
Whoa, whoa, whoa!
bir dakika.
katil etrafta baþýboþ dolanýyor olabilir.

:17:15
bu malikanenin çevresini dolaþmak mý
istiyorsun?

:17:18
Stab filmlerini hiç seyretmedin mi?
her zaman...

:17:20
katil içeri girer,
ve herkesi þiþ kebap yapar.

:17:23
- Seninle gideceðim, Roman.
- iþte. çocuklar gelecek misiniz?

:17:26
Bu güzel olacak.
birbirimize yapýþacaðýz.

:17:30
-yapýþmanýza gerek yok. bekleyin.
-Sid'i beklemek için burada kalacaðýz.

:17:34
geri döneriz!
:17:37
eðer-eðer gizli bir oda olsaydýn...
:17:41
nerede olmak isterdin?
:17:46
bahse girerim bodrumdadýr.
:17:50
bodrumlarý sevmem.
:17:57
Ooh, korkuyor musun.

Önceki.
sonraki.