Shadow of the Vampire
prev.
play.
mark.
next.

:20:29
غوستاف، أنت يَجِبُ أَنْ تَتْليه
إلى النفقِ.

:20:38
نعم. الدُخُول.
:20:40
يَشْقُّ طريقكَ أسفل.
:20:44
و. . .
:20:46
نهاية.
:20:55
ولف؟
:20:58
[لَهْث]
اللهي!

:21:01
ولف؟
نعم، حَصلَ عليه.

:21:05
رائع.
:21:07
التمهيد
إلى سمفونيتِنا مِنْ الرعبِ.

:21:10
عبقري، Hutter، عبقري.
:21:15
هو لَيسَ مِنْ
شركة Reinhardt.

:21:19
مليمتر. التهاني ,
غوستاف.

:21:24
نعم. أنا كُنْتُ جيدَ ,
أليس كذلك؟

:21:28
رَأيتُ وجهَه.
وجهه.

:21:30
أين وَجدتَه
حقاً؟

:21:33
في تلك الفتحةِ.
:21:35
غوستاف، هذا كَانَ
أحسن لحظاتكَ.

:21:38
جيد، غوستاف.
السادة المحترمون ,
تَركَ عُلبةً فوق.

:21:40
إطلاق نار مُكمَلُ
لليلِ.

:21:42
ذلك أليس كذلك؟
جِئنَا طول الطّريق
لمشهدِ واحد.

:21:45
أنا كُنْتُ سَأَقُودُ
أي مكان في أي وقت كان
لتلك نظرةِ غوستاف.

:21:48
أنا أوَدُّ أَنْ
يُهنّئُ Herr Schreck
على ظهورِه الإستثنائيِ.

:21:51
للبقيّةِ
النبتةِ ,
هو سَيَكُونُ الكونتَ Orlock،

:21:54
لنفسه
وإلى كلّنا.

:21:56
فقط يَتْركُ الرجل بدون تدخّل.
هو سَيَكُونُ بالكامل
أصيل.

:21:58
هو لَمْ يُثرْ إهتمام
في أسئلتِنا أَو مديحِنا
أَو محادثاتنا.


prev.
next.