Shadow of the Vampire
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:52:10
Fritz Arno, de nieuwe cameraman,
arriveert op de set...

:52:14
...terwijl Murnau
in Berlijn achterblijft...

:52:17
...om de investeerders
gerust te stellen.

:52:39
Dit is de realiteit, Herr Doktor.
-lk ben geen dokter.

:52:42
Maar ik weet alles van pilletjes.
-Paul brengt alles in gereedheid.

:52:49
Het leven is sneller dan kunst.
-Welnee.

:52:53
Wat voor lens?
-35 millimeter.

:52:56
Niet echt mijn ideale wapen.
Zit er film in?

:53:01
lk ben er klaar voor.
Camera tien centimeter naar rechts...

:53:06
...en wacht op mijn teken.
:53:15
Staat het erop?
En is de poort vrij?

:53:22
lk kon dit shot niet voorbereiden.
:53:25
lk had het in slow-motion
moeten doen.

:53:28
Dat had meer emotie gegeven.
-Wat is slow-motion?

:53:32
Dan draai ik de camera sneller...
:53:35
...en als je het dan afspeelt,
gaat alles langzamer.

:53:39
Dat geeft een extra dimensie.
:53:43
Jammer datje geen kans krijgt
je talenten te demonstreren.

:53:50
Albin Grau, producent.
:53:53
Hutter probeerde de horror
van de nacht te doorgronden.

:53:59
Schitterend.
-Fritz, draaien.


vorige.
volgende.