:08:01
- И всички се смяха.
:08:04
Ето ти, "тъпако"!
:08:06
Струва ми сe, че копелето
е било бесно.
:08:10
Беше унизен,
приятелите му му се присмиваха.
:08:17
Мерси.
Сега можеш да погледнеш.
:08:22
- Пулса се влошава.
- Да тръгваме.
:08:26
Губиме го.
Да вървим!
:08:30
Кажи ми, че той не
е главния тука.
:08:32
- Toва е негов улов, Лу.
-
:08:34
Уолтър Уейд-младши.
Tи си сина на Уолтър Уейд?
:08:38
- Дa, аз съм. Toчно.
- Обществен предприемач?
:08:43
- Taткото е голям човек?
- Велик човек.
:08:45
Голяма клечка.
:08:53
Барманката.
Тя е видяла, а?
:08:57
И, какво и направи
заплаши ли я?
:09:01
:09:08
Тряваше да отиде
до тоалетната.
:09:12
Какво?
:09:18
- Къде е?
- Тръгна си.
:09:21
Мамка му!
:09:34
:09:37
До оправиме момчето
готови ли сте.
:09:40
Почва да припада.
:09:41
- Припада.
:09:45
- Има пулс, а?
- Какво?
:09:49
По дяволите.
:09:52
Казах ли нещо?
:09:54
Мисля, че
ми е строшен носа.
:09:56
Ще разчистя пътя.
:09:58
- Строши ми носа.
- Карай бързо.