Shaft
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
i oni neæe definitivno
spremiti tvoju guzicu u pravi zatvor.

:25:03
Glupo što nismo došli prije.
:25:11
Izgledaš deprimirano, Walter.
Jesi deprimiran?

:25:16
Yo, Peeps, jesi još ovdje?
:25:18
Remen u kombiju
je bio probijen.

:25:20
- Ah, kvragu.
- to se zove habeas corpus--

:25:23
To znaèi "po procesu,"
za ilustraciju.

:25:26
Zove se, "želio si
igrati igre samonom," Ljudi.

:25:30
znam
pun kup govana od igara.

:25:33
Vi deèki igrate lijepo.
:25:35
Telefon Don, crnjo!
telefon!

:25:40
Kurva.
:25:44
Hej, blanqui,
zašto te strpo unutra?

:25:47
Dobio si raèun?
:25:51
- Jebi se.
-

:25:57
K vragu!
:26:00
- Šta se radi, igraèu?
- Šta je, frajeru?

:26:02
Sve po starom.
Èestitam, èovjeèe. Bio si na televiziji.

:26:06
- Daj mi autogram.
- Uh-huh.

:26:08
Ti si zvijezda.
:26:12
Mr. P., kako si?
:26:14
Ah, dobro, dobro.
:26:17
- Tko dobiva?
- [Mr. P.] Šta misliš?

:26:20
- Hej.
- Èestitam, baby.

:26:22
Sretnièe.
:26:25
Alice, Alice,
pogledaj mog neèaka.

:26:29

:26:32
Uncle J!
:26:34
Mr. detektiv.
Hej, zaslužio sam plaèu za danas.

:26:39
Pa, uveo si ga unutra.
:26:41
Ali šta?
:26:44
Ali šta?
Ajde, Ajde. Pljuni van.

:26:47
Ništa, Ništa. I kada èeš
doæi samnom moj èovjeèe?

:26:50
- Uskoro.
- Uskoro?

:26:52
Uvijek to kažeš.
:26:54
Jebeni crnjo me spremio unutra!
:26:57
Jebeš crnju!
Šta je s tobom?


prev.
next.