Shaft
prev.
play.
mark.
next.

:16:03
Megfogtál, öregem.
:16:28
Béke,
te szemét.

:16:32
Suerte!
:16:57
Április bolondja, te marha.
:16:59
Mondtam, hogy ne futtass meg,
nem?

:17:03
Ez a szar túl szoros, hé!
:17:06
Csak ücsörögj és gondolkodj,
ezt a szart kapod.

:17:08
Jó hosszú út lesz a körzetig.
:17:13
Anyag...
Semmi.

:17:15
-Hadd hívjam fel a feleségem!
-Kussolj, szarházi!

:17:18
-Hadd hívjam fel a barátnõmet!
-Azt mondtam, fogd be a pofád!

:17:21
Finoman a sérómmal, ember!
És különben is, mi bajod a feketékkel?

:17:24
Úgy néz ki,
mintha egy gyár lett volna odafenn.

:17:26
Valakitõl fülest kaphattak.
:17:28
A kölykömnek büntethetõbb
kacatjai vannak az ágya alatt.

:17:30
Ezek kinn lesznek,
még mielõtt ma este haza megyünk.

:17:33
-Nézd azt az embert.
-Ki az?

:17:36
Peoples Hernandez.
Õ a szomszédos alligátor.

:17:39
Ez itt az õ játszótere. Több, mint
fél tucat apartmanja van.

:17:43
Úgy látszik, változtat a szaros játékon,
csigabiga gyere ki...

:17:46
Élvezed a mûsort?
:17:49
Hé, hadd lássam azt a labdát!
:17:54
John, ne csináld. Hagyd a francba.
:17:56
John, hagyd már. Ne!

prev.
next.