Shaft
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
Što?
:05:04
Oh--
:05:05
Što si vidjela,
Diane?

:05:07
Ništa, kunem se.
I--

:05:11
Ovdje je zoo
Radim kako mogu vidjeti sve?

:05:14
Detektive. Imamo
svjedoka kojeg bi trebali vidjeti.

:05:18
Vraèam se za minutu.
Radite joj društvo, jasno?

:05:22
On je to uèinio.
Onaj prokleti rasist.

:05:25
- To je taj koji je to uèinio.
- Kako znaš? Jesi li vidjela?

:05:27
Ne. Sjedio je ovdje
tamo...

:05:30
i izazivao Treya
minutu odkad smo došli.

:05:33
Ovim putem.
Ovaj stol.

:05:40
Yo!
:05:42
Oprostite, gospodine.
Yo!

:05:44
- Što je, èovjeèe?
- Ne služe ovdje liker za crnce.

:05:49
Ne služe liker, a?
:05:52
Ne-- "Aiii"?
:05:54
- Dobro.
:05:55
- Koji je tvoj problem?
- Idemo. Želim iæi.

:05:57
Ne. Dobro smo.
Dobro smo, ok?

:06:00
Ne brini
o tome.

:06:02
U redu.
Sjedni se ovdje.

:06:07
- Šta je tvoj prijatelj Trey uèinio?
- Ništa.

:06:09
Pokušao ga je ignorirati
gad nije posustajao.

:06:12
Nema 40-ih, nema Chronica...
:06:16
i nema, uh--
nema lndo, "Aiii"?

:06:19
Hej, hej!
jesi li gluh?

:06:22
- Pokmakni se!
- Što? Koji šupak.

:06:25
Jesi èuo, Tupac?
:06:27
- I što se onda desilo?
- Trey je pomaknuo stolove prema frajeru.

:06:30
- Što radiš?
- Uzeo je nož...

:06:34
i odrezao rupe u krpi.
:06:35
- Došao je do frajera.
- Mislim da ti je ovo ispalo.

:06:38
I spustio je krpu na njegou glavu.
Toèno u metu.

:06:41
- Dis!
-I svi su se smijali.

:06:43
Evo ti, "deèko"!
:06:45
èini se da je taj frajer
bio užasno ljut.

:06:48
Bio je osramoèen
svi su se njegovi prijatelji smijali njemu.

:06:54
Hvala.
Možeš pogledati svog prijatelja sada.

:06:59
- Dobiva loš puls.
- Moramo iæi.


prev.
next.