Shanghai Noon
prev.
play.
mark.
next.

1:02:02
Sa nu intrerupi niciodata un om in mijlocul
unui duel.

1:02:05
L-am avut. Asta ma ucide.
L-am avut!

1:02:09

1:02:17
Acum cred ca sti ce gindeam cind tu treceai
purtata in lectica ta.

1:02:21
Niciodata nu ma voi pleca tie
1:02:27
Arunca o privire la oamenii astia
1:02:31
Daca incerci sa evadezi,
1:02:34
voi ucide un muncitor in fiecare ora
1:02:36
- pina vei fi gasita.
1:02:45
- Incepe cu asta.
1:02:55
Nu-l lasa sa vada ca suferi
1:02:59
Stiu cine esti.
1:03:04
Te rog nu spune nimanui.
1:03:07

1:03:10
- Tu numesti asta o ascunzatoare buna ?
1:03:14
Da este, John.
1:03:16
Este un loc bun de unde putem spiona,
1:03:18
Deoarece nimeni nu trece prin Carson fara
ca oameni astia sa stie.

1:03:22
- Vrei sa-i intrebi de printesa
- Da domnule, vreau.

1:03:25
Si nu ma intereseaza cit de uriti sunt
1:03:28
O sa raminem pina nu obtinem toate informatiile
dorite

1:03:32

1:03:35
- Buna, Roy.
- Roy.
- Buna doamnelor

1:03:37
Faceti loc pentru un cuplu de disperati.
1:03:39
Imi pare bine ca te vad,
Dl. O'Bannon.

1:03:41
- Felicitari. Buna
- Roy.

1:03:45
O, da , o sa aflam ceva de aici, crede-ma.
1:03:49
Nu e o ascunzatoare buna.
1:03:51
O , haide John relaxeaza-te putin.
1:03:54
- Aici ai ceva de baut.
- Nu.Vreau sa o gasesc pe printesa.

1:03:57
Si eu, dar nu putem merge din usa in usa sa intrebam de ea.

prev.
next.