Snatch
Преглед.
за.
за.
следващата.

:07:00
Само погледни.
Как трябва да управлявам
бизнеса оттук?

:07:04
Трябва ни подходящ офис.
:07:06
Искам нов.
Ще купиш вместо мен.

:07:09
Защо аз?
:07:11
Ами, ти разбираш от каравани.
:07:13
Как така?
:07:15
Ти прекара едно лято в каравана,
което значи, че разбираш
повече от мен.

:07:18
И ще внимаваш да не получа
халцукане от цената.

:07:22
К'во му е на този?
:07:24
А, нищо, Томи.
:07:26
Екстра си е.
:07:28
Само не съм сигурен за цвета.
:07:32
Всичко е уредено.
Само трябва да я вземеш.

:07:35
Ето адреса.
:07:38
Ама това е катун.
:07:40
Имаш десет бона
ще е хубаво да смениш климата.

:07:45
- Какво стана с тия наденички?
- Пет минути.

:07:50
- Преди пет минути каза две.
:07:52
Там е пълно с мангали, нали?
:07:54
Мразя мангалите.
:07:57
Чувствително момче си, Томи.
:08:02
Мамка му. Я чакай!
:08:05
- Какво е това?
- Коланът ми.

:08:07
Не, Томи. В панталоните ти има
пистолет.

:08:10
- За какво ти е пистолет?
- За защита.

:08:13
Защита от какво?
:08:15
От германците ли?
:08:16
Най-много да ти простреля
топките, когато седнеш.

:08:20
- Откъде го взе?
- От Борис Неубиваемия.

:08:23
Имаш предвид оня подъл, шибан
руснак Борис?

:08:26
Тежък е?
:08:30
Тежък значи добър.
:08:31
ПРЕДИ
:08:32
Тежък значи надежден.
:08:33
Ако не стреля
можеш да го удариш по главата.

:08:36
Борис Неубиваемия
или Борис Оръжейния мошеник.

:08:39
С превит гръб като съветския сърп
и безпощаден като чукът,
който минава през него.

:08:42
Очевидно никой не може да го убие.
:08:48
Да се върнем на партньора ми, Томи.
:08:50
Томи върти другия бизнес...
:08:52
...ротативките,...
:08:54
...откъдето капе по някоя
и друга кинта.

:08:58
Но, Томи е малко погълнат
от защитата понастоящем.


Преглед.
следващата.