1:23:00
Ако видиш мангала,
Турчина или приятелката му
да излизат преди мен,
1:23:05
застреляй копелетата.
1:23:09
Е хайде.
Имаме мач.
1:23:18
Добре, Том.
1:23:21
- Да се надяваме, че този път ще
стане по-добро шоу.
- Това ще го компенсира.
1:23:25
Мики ще падне в четвъртия рунд.
1:23:27
Тери отговаря за залозите.
1:23:30
Сега ще трябва да ме извините.
1:23:32
Ще те извиня
ако този път падне.
1:23:37
- Нашите момчета в катуна?
- По местата са.
1:23:43
Страшно мразя мангали.
1:23:47
- Колко ще стоим тук?
- Колкото трябва. Сега млъквай!
1:23:52
Страшно мразя мангали.
1:23:55
Той да не се е вкаменил?
1:23:58
Изпада в такова състояние
преди мач.
1:24:00
Знаеш ли кога трябва да паднеш?
1:24:02
Разбира се, че знае.
1:24:05
Тъпо лице, кой говори с теб?
Той го попита, нали!
1:24:09
Тъпо лице? Това ми харесва, Ерол.
1:24:12
Ще си го припомня, когато съм
се покатерил върху майка ти.
1:24:15
- Не сега.
- Това няма да е мач, а трагедия.
1:24:18
Бъди от милите.
Страшен начин за воюване.
1:24:21
Няма никой от твоите.
1:24:24
Има един катун пълен с мангали,
на които няма да им е смешно.
1:24:28
Особено когато вадят
децата си от пламъците.
1:24:32
Ставай и изиграй шибания мач.
1:24:40
Три рунда и увяхваш, нали манго!