Snatch
prev.
play.
mark.
next.

1:23:00
Dacã vezi þiganul, pe Turkish sau "gagicã-sa"
ieºind afarã înaintea mea, împuºcã-i.

1:23:09
Haideþi, avem meci.
1:23:18
Bine, Tom.
1:23:21
- Sper sã fie un spectacol pe cinste de data asta.
- Aºa mã revanºez.

1:23:25
Mickey cade într-a patra.
1:23:27
Terry, de acolo, e cu pariurile.
Acum, trebuie sã mã scuzaþi.

1:23:32
Te scuz,
dacã picã de data asta.

1:23:37
- Bãieþii noºtri sunt la tabãrã ?
- Sunt acolo chiar acum.

1:23:43
Urãsc þiganii.
1:23:47
- Cât trebuie sã stãm aici ?
- Cât trebuie. Taci.

1:23:52
Urãsc þiganii.
1:23:55
E beat ?
1:23:58
Aºa e întotdeauna înainte de meci.
1:24:00
ªtii când cazi ?
1:24:02
Sigur cã ºtie
când cade.

1:24:05
Puþã cu urechi, cine vorbeºte cu tine ?
L-a întrebat pe el, nu ?

1:24:09
Puþã cu urechi ?
Mi-a plãcut asta, Errol.

1:24:12
O sã þin minte data viitoare
când o sã mã urc pe mã-ta.

1:24:15
- Nu acum.
- O sã fie o tragedie de meci.

1:24:18
Unul bun. Un rãzboi adevãrat.
ªi n-o sã fie al tãu.

1:24:24
E o tabãrã plinã de þigani
care nu te cred aºa de amuzant.

1:24:28
Nu în timp ce sting flãcãrile
de pe copiii lor.

1:24:32
Aºa cã,
scoalã-te dracului ºi luptã.

1:24:40
Trei runde ºi devii legumã, þigane !

prev.
next.